Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- félagsleg vernd
- ENSKA
- social protection
- FRANSKA
- protection sociale
- ÞÝSKA
- soziale Sicherung
- Svið
- sjóðir og áætlanir
- Dæmi
-
[is]
Lögð er áhersla á:
- greiningu skipulagsbreytinga, lýðfræðilegra og félagslegra breytinga, þar á meðal fyrirbærin útlendingahatur, kynþáttahatur og fólksflutningar í Evrópu og áhrif þeirra á efnahagsþróun, félagslega aðlögun og félagslega vernd ... - [en] Work will focus on:
- analysing structural, demographic and social changes, including the phenomena of xenophobia, racism and migration in Europe, and their impact on economic development, social integration and social protection, ... - Rit
-
[is]
Ákvörðun Evrópuþingsins og ráðsins nr. 182/1999/EB frá 22. desember 1998 um fimmtu rammaáætlun um aðgerðir Evrópubandalagsins á sviði rannsókna, tækniþróunar og tilraunaverkefna (1998 til 2002)
- [en] Decision No 182/1999/EC of the European Parliament and of the Council of 22 December 1998 concerning the fifth framework programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (1998 to 2002)
- Skjal nr.
- 31999D0182
- Athugasemd
-
Hugtakið, sem á ensku heitir ,social protection´, hefur verið þýtt ýmist sem ,félagsleg vernd´ eða ,félagsvernd´. Hvort tveggja þekkist og það síðarnefnda kemur t.d. gjarnan fyrir hjá Hagstofunni. Þýðingin ,félagsleg vernd´ hefur skotið nokkuð djúpum rótum og fest sig í sessi í textum þýðingamiðstöðvar. Hins vegar getur ,félagsvernd´ farið vel í samsetningum, sbr. t.d. félagsverndarkerfi (e. social protection system). Sjá fleiri færslur með social protection.
- Aðalorð
- vernd - orðflokkur no. kyn kvk.
- ÍSLENSKA annar ritháttur
- félagsvernd
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.